Freisting
Þvargað um þýfi
Mjókursamsalan og Mjólka saka hvort annað um stuld á merkingum osta. Báðir hafa stolið heitinu „feta“, sem er alþjóðlega og evrópskt lögverndað nafn á grískum geitaosti.
Hvorugur aðilinn framleiðir geitaost, heldur einkar lélega eftirlíkingu úr kúamjólk. Hvorugur getur sakað hinn um stuld, því að báðir hafa stolið grísku vörumerki. Ísland er bara svo langt frá menningunni, að fáir nenna að rexa í afbrotum alla leið hingað til lands.
En þeir eru brattir þjófarnir, þegar þeir rífast í fjölmiðlum og jafnvel fyrir dómstólum um, hvor þeirra eigi þýfið.
Greint frá á Jonas.is
-
Markaðurinn2 dagar síðanSuperMeals heldur áfram að þróast: kiosk-lausn tilbúin og símaveski á loka metrum
-
Nýtt bakarí, veitingahús, fisk- og kjötbúð og hótel2 dagar síðanNýtt mötuneyti opnað hjá Verkís á Akureyri – Myndir
-
Nýtt bakarí, veitingahús, fisk- og kjötbúð og hótel10 klukkustundir síðanVölundur Snær opnar nýjan veitingastað í sveitinni
-
Viðtöl, örfréttir & frumraun6 dagar síðanNýr kafli hefst í sögu Noma
-
Vín, drykkir og keppni4 dagar síðanGeorges Duboeuf snýr aftur á íslenskan markað
-
Nýtt bakarí, veitingahús, fisk- og kjötbúð og hótel5 dagar síðanGrös opnar í Skúlagarði með áherslu á hráefni úr heimabyggð
-
Frétt7 dagar síðanNói Síríus lækkar verð á súkkulaði um 10%
-
Viðtöl, örfréttir & frumraun3 dagar síðanHrefna Sætran sæmd fálkaorðunni fyrir framlag sitt til veitingageirans


