Smári Valtýr Sæbjörnsson
Nauðgunolía í brúnkökudeigi
Facebook vinur veitingageirans vakti athygli á vöru sem er til sölu í matvöruverslun hér á Íslandi, þar sem nauðgunolía er talin upp í innihaldslýsingu í brúnkökudeigi, en þarna er eflaust átt við rapeseed olíuna. Líklegt má telja að danska heildsölufyrirtækið srfood.dk hafi notað google translate við þýðingu á innihaldslýsingunni með svona óheppilegum hætti.
![]()
-
Nýtt bakarí, veitingahús, fisk- og kjötbúð og hótel6 dagar síðanVölundur Snær opnar nýjan veitingastað í sveitinni
-
Viðtöl, örfréttir & frumraun5 dagar síðanPaul Cunningham opnar sig um heilsuna og lífið eftir aflimun
-
Markaðurinn5 dagar síðanInnnes hefur samstarf við þýskan mjólkurrisa
-
Keppni3 dagar síðanOddný Ingólfsdóttir er Vínþjónn ársins 2026
-
Markaðurinn6 dagar síðanSvona gerir þú vinsælu sítrónukökuna frá Starbucks heima
-
Frétt4 dagar síðanAlþingi samþykkir róttækar breytingar á heilbrigðiseftirliti landsins
-
Markaðurinn2 dagar síðanSérsniðið íslenskunám fyrir Wolt-sendla: Samstarf sem eflir inngildingu
-
Markaðurinn7 dagar síðanNýtt KEA skyr sækir innblástur í einn þekktasta eftirrétt heims


