Smári Valtýr Sæbjörnsson
Nauðgunolía í brúnkökudeigi
Facebook vinur veitingageirans vakti athygli á vöru sem er til sölu í matvöruverslun hér á Íslandi, þar sem nauðgunolía er talin upp í innihaldslýsingu í brúnkökudeigi, en þarna er eflaust átt við rapeseed olíuna. Líklegt má telja að danska heildsölufyrirtækið srfood.dk hafi notað google translate við þýðingu á innihaldslýsingunni með svona óheppilegum hætti.
![]()
-
Markaðurinn6 dagar síðanKjúklingabringur í ljúffengri rjóma- og sweet chili sósu
-
Starfsmannavelta3 dagar síðan„Því miður dugði það ekki til“ eigendur Sjávarsetursins tilkynna lokun
-
Markaðurinn4 dagar síðanNýtt íslenskt kerfi einfaldar máltíðapantanir, dregur úr matarsóun og tengist öðrum kerfum
-
Nýtt bakarí, veitingahús, fisk- og kjötbúð og hótel4 dagar síðanDuck & Rose lokar á konudag – nýr staður tekur við undir nafninu Gamla Reykjavík
-
Keppni3 dagar síðanAuddi Blö og Steindi Jr. verða kynnar á úrslitakvöldi Tipsý Bar
-
Markaðurinn3 dagar síðanNýtt hjá Garra: Mabrúka, handgerð krydd frá Túnis
-
Markaðurinn4 dagar síðanÞarf alltaf að kaupa nýtt?
-
Keppni5 dagar síðanSkráðu barinn eða veitingahúsið þitt í Reykjavík Cocktail Week




